Des Königs Admiral (Film): Unterschied zwischen den Versionen

Aus HMS Lydia - Lexikon marinehistorischer Romane
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Abweichungen gegenüber den Romanvorlagen)
 
(31 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Dieser 1950 unter Regie von Raoul Walsh gedrehte Film basiert auf C.S. Foresters Hornblower-Romanen ''Der Kapitän'' (''The Happy Return'', 1937), ''An Spaniens Küsten'' (''A Ship of the Line'', 1938)und ''Unter wehender Flagge'' (''Flying Colours'', 1938). Das Drebbuch stammte von Ivan Goff, Ben Roberts und Æneas MacKenzie, während laut Vorspann Forester den Stoff adaptierte.
 
 
 
{{Infobox Film
 
{{Infobox Film
 
|DT = Des Königs Admiral
 
|DT = Des Königs Admiral
Zeile 17: Zeile 15:
 
|DS =  
 
|DS =  
 
* Gregory Peck: [[Horatio Hornblower]]
 
* Gregory Peck: [[Horatio Hornblower]]
* Virginia Mayo: [[Lady Barbara]]
+
* Virginia Mayo: [[Barbara Wellesley|Lady Barbara]]
* James Robertson Justice: [[Bootsmann Quist]]
+
* Robert Beatty: [[William Bush]]
 +
* James Robertson Justice: [[Brown|Bootsmann Quist]]
 
* Moultrie Kelsall: Lt. [[Crystal]]
 
* Moultrie Kelsall: Lt. [[Crystal]]
 
* Terence Morgan: 2nd Lt. [[Gerard]]
 
* Terence Morgan: 2nd Lt. [[Gerard]]
* Denis O'Dea: RAdm. Sir [[Rodney Leighton]]
+
* James Kenney: Midshipman Longley
 +
* Denis O'Dea: RAdm. Sir [[Percy Gilbert Leighton|Rodney Leighton]]
 
* Richard Hearne: [[Polwheal]]
 
* Richard Hearne: [[Polwheal]]
* Michael Dolan: [[Gundarson]]
+
* Michael Dolan: Schiffsarzt [[Gundarson]]
 
* Alan Tilvern: [[Hernandez]]
 
* Alan Tilvern: [[Hernandez]]
 
* Alec Mango: [[El Supremo]]
 
* Alec Mango: [[El Supremo]]
* Christopher Lee: Spanisch Kapitän
+
* Christopher Lee: Spanischer Kapitän der ''Natividad''
 +
* Ingeborg von Kusserow: Lady Barbaras Zofe
 
|SYN =  
 
|SYN =  
 
}}
 
}}
  
 +
Dieser 1950 unter Regie von Raoul Walsh gedrehte Film basiert auf C.S. Foresters Hornblower-Romanen ''Der Kapitän'' (''The Happy Return'', 1937), ''An Spaniens Küsten'' (''A Ship of the Line'', 1938) und ''Unter wehender Flagge'' (''Flying Colours'', 1938). Das Drebbuch stammte von Ivan Goff, Ben Roberts und Æneas MacKenzie, während laut Vorspann Forester selbst den Stoff adaptierte.
 +
 +
==Handlung==
 +
 +
Im Jahr 1807 befindet sich die britische Fregatte ''[[Lydia (Schiff)|Lydia]]'' in geheimer Mission auf dem langen Weg über den Atlantik und Kap Hoorn herum zur pazifischen Küste Mittelamerikas. Nach sieben Monaten auf See ohne Landberührung beginnen Offiziere und Mannschaften daran zu zweifeln, ob sie ihren Bestimmungsort erreichen.
 +
Hornblower spiegelt den Offizieren seine Gewißheit vor, das Ziel in Kürze zu erreichen, trotz der Zweifel der Offiziere an der Genauigkeit der Navigation. Tatsächlich wird bald darauf der Bestimmungsort erreicht.
 +
 +
==Abweichungen gegenüber den Romanvorlagen==
 +
 +
Abgesehen von den für die Filmfassung unerläßlichen Kürzungen gibt es einige Änderungen bei Figuren und Handlung.
 +
 +
*Am auffälligsten ist die Figur des Quist. Sie tritt an die Stelle des Bootsmanns und späteren Butlers Hornblowers, Brown. Während Brown erst im Roman "An Spaniens Küsten" (Hornblowers Kommando auf der ''[[Sutherland]]'') eine wichtigere Rolle spielt, erscheint Quist im Film von Anfang an als bedeutende Figur. Quist hat von Persönlichkeit und Erscheinungsbild wenig mit Brown gemein. Während Quist zu Beginn des Films eine fast meuterische Haltung zur Schau trägt (die sich dann allerdings im Laufe des Films in Zuneigung zu Hornblower wandelt) und als eine Art Wortführer der Seeleute auftritt, ist Bootsmann Brown im Roman eine stille, diskrete und loyale Persönlichkeit und ist zudem von athletischem Körperbau. [[Bild:Virginia Mayo c1950.jpg|thumb|150px|Virginia Mayo (1920-2005) spielte Lady Barbara.]]
 +
 +
*El Supremo residiert im Film in einer sehr stattlichen Festung, im Roman hingegen bewohnt er lediglich eine Art Herrenhaus (vielleicht das einer Plantage).
 +
 +
*El Supremo geht im Film mit der [[Natividad (Schiff)|''Natividad'']] unter, während er im Roman gar nicht an Bord des Schiffs war, sondern später von den Spaniern gefangengenommen und Hornblower vorgeführt wird.
 +
 +
*Nur im Film erkrankt Lady Barbara an einem Fieber und wird von Hornblower kuriert.
 +
 +
*Deutlich gekürzt wurde die Flucht Hornblowers, Bushs und Browns (bzw. im Film: Quists) durch Frankreich. Während die Engländer im Roman Unterschlupf beim antibonapartistischen Grafen de Gracey und dessen verwitweter, nicht abstoßender Schwiegertochter Marie finden, schlagen sie sich im Film allein durch. Im Film entfällt somit auch Hornblowers ehebrecherische Affäre mit Marie.
 +
 +
*Der zu Beginn der Handlung auftretende und Hornblower wegen der zunehmenden Krankheitsfälle an Bord ermahnende Schiffsarzt namens Gundarson existiert im Roman nicht. Der Schiffarzt der Roman-Lydia hieß Hankey und war zu Beginn der Romanhandlung bereits seiner Alkoholsucht erlegen. Seine medizinischen Aufgaben mußte ein Zahlmeister namens Wood übernehmen.
 +
 +
*Polwheal, Hornblowers Bursche auf der ''Lydia'', ist im Film eine kömidiantisch überhöhte Dienerfigur. Im Roman ist er ziemlich unauffällig angelegt.
 +
 +
==Anmerkungen zu den Dreharbeiten==
  
 +
Der Film wurde in England und in Frankreich in Villefranche-sur-Mer gedreht. Dort entstand auf der Basis eines alten hölzernens Rumpfs in einer örtlichen Werft eine ''Lydia'', die für die Drehbarbeiten auf der Reede benutzt wurden. Teile der Befestigungsanlagen in Villefranche dienten ebenfalls als Kulisse für den Film.
  
 
== Weblinks ==
 
== Weblinks ==
Zeile 36: Zeile 64:
 
* [http://www.line-of-battle.de/special.php?id=48 Informationen zum Film]
 
* [http://www.line-of-battle.de/special.php?id=48 Informationen zum Film]
  
 +
{{DEFAULTSORT:Königs Admiral}}
  
 
[[Kategorie: Hornblower-Reihe]]
 
[[Kategorie: Hornblower-Reihe]]

Aktuelle Version vom 14. April 2018, 13:21 Uhr

Filmdaten
Deutscher Titel: Des Königs Admiral
Originaltitel: Captain Horatio Hornblower R.N.
Produktionsland: USA/Großbritannien
Erscheinungsjahr: 1950
Länge: 112 Minuten
Originalsprache: englisch
Crew
Regie: Raoul Walsh
Produktion: Warner Bros.
Besetzung

Dieser 1950 unter Regie von Raoul Walsh gedrehte Film basiert auf C.S. Foresters Hornblower-Romanen Der Kapitän (The Happy Return, 1937), An Spaniens Küsten (A Ship of the Line, 1938) und Unter wehender Flagge (Flying Colours, 1938). Das Drebbuch stammte von Ivan Goff, Ben Roberts und Æneas MacKenzie, während laut Vorspann Forester selbst den Stoff adaptierte.

Handlung

Im Jahr 1807 befindet sich die britische Fregatte Lydia in geheimer Mission auf dem langen Weg über den Atlantik und Kap Hoorn herum zur pazifischen Küste Mittelamerikas. Nach sieben Monaten auf See ohne Landberührung beginnen Offiziere und Mannschaften daran zu zweifeln, ob sie ihren Bestimmungsort erreichen. Hornblower spiegelt den Offizieren seine Gewißheit vor, das Ziel in Kürze zu erreichen, trotz der Zweifel der Offiziere an der Genauigkeit der Navigation. Tatsächlich wird bald darauf der Bestimmungsort erreicht.

Abweichungen gegenüber den Romanvorlagen

Abgesehen von den für die Filmfassung unerläßlichen Kürzungen gibt es einige Änderungen bei Figuren und Handlung.

  • Am auffälligsten ist die Figur des Quist. Sie tritt an die Stelle des Bootsmanns und späteren Butlers Hornblowers, Brown. Während Brown erst im Roman "An Spaniens Küsten" (Hornblowers Kommando auf der Sutherland) eine wichtigere Rolle spielt, erscheint Quist im Film von Anfang an als bedeutende Figur. Quist hat von Persönlichkeit und Erscheinungsbild wenig mit Brown gemein. Während Quist zu Beginn des Films eine fast meuterische Haltung zur Schau trägt (die sich dann allerdings im Laufe des Films in Zuneigung zu Hornblower wandelt) und als eine Art Wortführer der Seeleute auftritt, ist Bootsmann Brown im Roman eine stille, diskrete und loyale Persönlichkeit und ist zudem von athletischem Körperbau.
    Virginia Mayo (1920-2005) spielte Lady Barbara.
  • El Supremo residiert im Film in einer sehr stattlichen Festung, im Roman hingegen bewohnt er lediglich eine Art Herrenhaus (vielleicht das einer Plantage).
  • El Supremo geht im Film mit der Natividad unter, während er im Roman gar nicht an Bord des Schiffs war, sondern später von den Spaniern gefangengenommen und Hornblower vorgeführt wird.
  • Nur im Film erkrankt Lady Barbara an einem Fieber und wird von Hornblower kuriert.
  • Deutlich gekürzt wurde die Flucht Hornblowers, Bushs und Browns (bzw. im Film: Quists) durch Frankreich. Während die Engländer im Roman Unterschlupf beim antibonapartistischen Grafen de Gracey und dessen verwitweter, nicht abstoßender Schwiegertochter Marie finden, schlagen sie sich im Film allein durch. Im Film entfällt somit auch Hornblowers ehebrecherische Affäre mit Marie.
  • Der zu Beginn der Handlung auftretende und Hornblower wegen der zunehmenden Krankheitsfälle an Bord ermahnende Schiffsarzt namens Gundarson existiert im Roman nicht. Der Schiffarzt der Roman-Lydia hieß Hankey und war zu Beginn der Romanhandlung bereits seiner Alkoholsucht erlegen. Seine medizinischen Aufgaben mußte ein Zahlmeister namens Wood übernehmen.
  • Polwheal, Hornblowers Bursche auf der Lydia, ist im Film eine kömidiantisch überhöhte Dienerfigur. Im Roman ist er ziemlich unauffällig angelegt.

Anmerkungen zu den Dreharbeiten

Der Film wurde in England und in Frankreich in Villefranche-sur-Mer gedreht. Dort entstand auf der Basis eines alten hölzernens Rumpfs in einer örtlichen Werft eine Lydia, die für die Drehbarbeiten auf der Reede benutzt wurden. Teile der Befestigungsanlagen in Villefranche dienten ebenfalls als Kulisse für den Film.

Weblinks